UMA SÉRIE DE COLAPSOS EM BELLA*Ela está curvada em posição fetal no meio da cama. *Depois no pé da cama. Embaixo dos cobertores. Em cima deles. Em *vários arranjos diferentes.


SE APROXIMA DO ROSTO ATORMENTADO DE BELLA enquanto os GRITOS ficam mais altos… E mais altos. CORTA PARA: INTERNA – QUARTO DE BELLA – NOITE NO ROSTO ADORMECIDO DE BELLA enquanto os GRITOS CRSCEM. Bella senta ereta, gritando.

86 – EXT. CASA DOS CULLEN – NOITE

Bella aparece na porta de frente, com uma mochila no ombro. Ela está nervosa. Se sente esquisita. Ela arruma o cabelo, a blusa. Checa seu hálito –

DE REPENTE, A PORTA ABRE – Edward aparece, preocupado.

EDWARD

Por que você está parada aí fora?

O que aconteceu?

BELLA
Nada.

Ele olha rapidamente para Bella, pega sua bolsa, pede para ela entrar. Ela respira fundo e entra.

87 – INT. QUARTO DO EDWARD – NOITE

Bella segue Edward até seu quarto e lá vê uma grande e luxuosa CAMA de ferro. Ela pára ao lado dela.

BELLA
Uma cama.

EDWARD

Eu pensei que você iria precisar de uma…

para dormir?

Ela se senta na ponta da cama.

BELLA

Um colchão seria suficiente.

EDWARD

Exagerei?

BELLA
(nervosa)

Não… perfeito.

Buscando coragem, ela vai para o centro da cama.

BELLA
Eu quero te pedir uma coisa.

Ele vê que ela está pensando em algo. E se senta na cama também.

EDWARD

Qualquer coisa.

BELLA

O casamento continua a ser

uma condição para você concordar em…

me transformar?

EDWARD

(onde isso irá chegar?)

…Sim…

BELLA

Ok. Bem. Eu quero negociar a minha,

você sabe, condição.

EDWARD

Há mais alguma coisa que você queira?

É sua, seja o que for.

Bella olha para ele. Se movimenta e o beija. Estranhamente, ela chega mais perto, o beija novamente, mais apaixonada, ele devolve o beijo. A paixão os toma. Mas ela tenta desabotoar sua camisa – ele recua, percebendo o que está acontecendo.

EDWARD

Bella… não.

Eu posso te machucar—

BELLA

Você disse que queria que

eu tivesse todas as experiências humanas –

EDWARD

Aquelas em que não há o risco de eu te matar –

BELLA

Você não vai, e todos estão tão convencidos

que depois que eu mudar, tudo o que vou querer

é acabar com a cidade toda e –

EDWARD

Isso não vai durar muito tempo –

BELLA

Eu quero ficar com você enquanto ainda sou eu,

enquanto eu for deste jeito.

EDWARD

É muito perigoso –

BELLA

Tente. Eu vou me casar com você,

ir para a faculdade, vou te deixar comprar

um carro para mim.

Apenas… tente.

Ele vê como isso é importante para ela. Lutando contra seus desejos. Uma discussão em seu interior.

BELLA

Por favor.

Ela vê que ele está em dúvida. Ela tenta chegar mais perto. Beija sua testa. Sua bochecha. Seus lábios… ele se permite a devolver o beijo. E continua.

A paixão entre os dois cresce… ela consegue, com sucesso, tirar a camisa de Edward. Apenas uma parte de seu peito fica à mostra, ele a coloca de volta. Eles caem na cama novamente. Mas quando ela tenta tirar sua própria camisa – ele finalmente recua, tentando se recuperar –

EDWARD

Bella – Bella, por favor,

pare de tentar tirar a sua roupa.

BELLA

… Você quer fazer isso?

EDWARD

Hoje não.

Ela se encolhe. Humilhada. Rejeitada.

BELLA
Você não quer. Nossa?

Ok. Isso é…

Ele rapidamente vai para o lado de Bella. A toma, trazendo para perto de si, com um desejo intenso nos olhos.

EDWARD

Ah, eu quero sim.

Mais do que você possivelmente possa imaginar.

Mas…

(ele pega sua mão)

Eu quero que nós estejamos casados primeiro.

Ele beija a mão de Bella. Bella está tentando entender tudo isso.

BELLA

O quê? Eu sou algum tipo de…

pervertida tentando roubar a sua honra?

EDWARD

Não é a minha honra que me preocupa.

BELLA
Você não pode estar falando sério.

EDWARD

Eu gostaria de não quebrar essa regra.

(olhando para ela)

Deve ser muito tarde para a minha alma,

mas eu vou proteger a sua.

Eu sei que não é assim que acontece hoje em dia –

BELLA

Isso não é algo antigo.

É pré-histórico.

EDWARD

Eu sou de uma época diferente.

As coisas eram… menos complicadas.

Eu era considerado um homem aos dezoito anos.

Se eu tivesse te encontrado na época…

Ele sai da cama, ainda segurando a mão de Bella – CLOSE NO ROSTO DE BELLA QUANDO –

EDWARD

Eu te cortejaria… te chamaria para vir à minha casa.

Nós jantaríamos ou tomaríamos um chá na varanda.

Eu talvez até roubaria um ou dois beijos seus.

E depois pediria permissão ao seu pai,

me ajoelharia para você…

Edward, agora de joelhos…

EDWARD

… e te daria um anel.

– ele tira de seu bolso uma caixinha preta, e a abre mostrando –

DENTRO DA CAIXA – UM ANEL BRILHANTE – uma pedra oval com várias pedrinhas brilhantes em volta, no interior de linhas de ouro.

EDWARD

Era da minha mãe.

O lindo anel tira o fôlego de Bella. Edward levanta Bella e continua ajoelhado. Medo e amor lutam dentro de Bella –

EDWARD

Eu diria… Isabella Swan.

Eu prometo te amar em cada momento para sempre.

Você me daria a

extraordinária honra de… se casar comigo?

Quando ele coloca o anel em seu dedo, ela não aguenta mais. Lágrimas começam a sair de seus olhos, e, finalmente, o amor vence…

BELLA

Sim. Sim, eu aceito.

Ele levanta, super alegre, e a abraça, levanta Bella do chão. Ele está feliz. Ela cambaleia, oprimida agora que carrega um anel em seu dedo…

Capítulo Dois: “The Truth”

Capítulo Um: “Helena”

(1933)

INT. QUARTO DE HELENA – DIA Helena está imóvel enquanto Isabelle cuidadosamente enlaça e aperta o belo vestido. Pelo espelho, Helena vê ao rosto pálido de sua mãe. I: Pronto. Isabelle da um triste sorriso, Helena coloca seus brincos. I: É claro que há outras necessidades na casa, e eu cuidarei de todas. Mas, agora, precisa encontrar seu pai. A boca de Helena se abre e seus olhos se arregalam de espanto. H: Oh.

INT. BANCO IMPERIAL – DIA Helena abre um enorme sorriso, passando rapidamente até a recepcionista. H: Boa tarde, Srta. Darlene. Royce a olha com admiração. L: A Srta. Helena Braw pode entrar. Helena sorri com elogio. H: Com licença.

INT. BANCO IMPERIAL (SALA) – DIA Helena abre a porta da sala e para ao ver uma folha de jornal caída no chão. H: Posso entrar? Oliver abre e fecha sua boca seca encarando sua filha. O: Tudo bem. Helena se senta em uma cadeira em frente á mesa. O: É absolutamente essencial que o que vou revelar para você agora não seja repetido a ninguém. Helena se mostra curiosa. O: Sei que é muito súbito. Mas quase ninguém tem mais dinheiro do que eles, e Royce é o filho mais velho... aliás, o único filho de Gregory Gilbert. Helena suspira desviando o olhar de seu pai. H: A família Braw está pobre? O: Não exatamente. A pobreza não combina com os Braw. Gostaria de sugerir uma alternativa. Um casamento. H (indignada): O senhor quer que eu me case? Você não está falando sério. O: É claro que estou. Oliver sorri para porta. O: Royce Gilbert. R (surpreso): Desculpe, senhor. Chegou alguma carta hoje, Sr Braw? O: Oh, não. Sr. Gilbert. Oliver se eleva ficando na frente de Royce e Helena. O: Eu insisto. Apresento-lhes a Srta. Braw. Helena fica encantada. R: Este vestido é muito bonito. H: Muito obrigada, senhor Gilbert. R: Queira me desculpar, foi um prazer conhecê-la, senhorita... H: Braw. Helena Braw. R: Srta. Braw. Na verdade, eu preciso ir. Oliver espera Royce encostar a porta. O: Você precisa se casar com Royce, Helena. Não vou mais considerá-la minha filha se não o fizer. Helena e seu pai se encaram.

INT. QUARTO DE HELENA – NOITE Helena retira seus brincos sobre a cômoda quando sua mãe aparece. H: Ah, é você. I: Para a Srta. Helena Braw. Isabelle coloca uma caixa ao lado da cama, então segura a cortina olhando para janela. Helena fica surpresa H: Oh. I (curiosa): Porque Royce mandaria um presente para você? Helena acena que não saberia responder, sua mãe então se retira olhando para a caixa que colocou ao lado da cama. Helena a espera sair e rasga o envelope lendo ao cartão. R (voz): “é muito estranho mais eu não consigo parar de pensar em você.” Helena apenas sorri ao abrir a caixa com as rosas, ela então ás retira sentindo ao cheiro.

***

EXT. PARQUE – DIA Closet no rosto de um bebê, ele está sendo segurado por Helena, Suzette toca ao bebê. S: Ele nunca chora. Suzette está sorrindo. H: Você não é o melhor garotinho de todos? Helena entrega ao bebê H: Na verdade, eu preciso ir. S: Desejo-lhe uma boa tarde, Srta. Helena. Helena sorri, tocando ao bebê e se retirando. Suzette o coloca sobre o carrinho. Helena observa, temos duas crianças correndo, Helena abraça uma delas imaginando seus filhos pelo parque. H: Oh. Helena retorna a se retirar, Royce está em sua frente. H: Boa tarde, Sr. Gilbert. R: Srta. Braw, o dia parece estar lindo, gostaria de passear pelo parque? Quero dizer, se a senhorita... Helena se alegra. H: Será um prazer. Royce estende o braço para ela tomar.

EXT. RUAS (PARQUE) – DIA Helena anda de braços dados com Royce Gilbert. As pessoas na rua olham para ela admiradas. Royce gosta disso. Mas é visível que eles não gostam de Royce do mesmo jeito. R: Meu pai está organizando um jantar. H: É mesmo? Que maravilha. R: Sim, tenho certeza de que a Srta. Gilbert fará de tudo para que seja mesmo uma maravilha. H: Disseram-me que a Sra. Gilbert sempre dá jantares adoráveis. Eles são sempre descritos de forma tão linda nos jornais. Gostaria de poder ir, mas creio que vocês precisam limitar o número de convidados. R: Creio que você sabe o motivo do jantar. H: Não, não sei o motivo do jantar. R: O jantar... É para comemorar nosso noivado. H: Você quer dizer... nosso noivado... meu e seu? R: Isso. O louvável noivado da Srta. Helena Braw, com o Sr. Royce Gilbert. Helena não vê que Royce olha para uma linda mulher que passa. A mulher fica horrorizada e se apressa. H: Oh, eu não tinha idéia de que o motivo do jantar era esse. Ele pára de olhá-la. Helena vê o homem perfeito ao seu lado. R: Mas é. Por isso, creio que devo lhe dizer que me sentiria honrado se a senhorita concordasse em ser minha esposa. H: Oh. Isso é tão... Tão gentil de sua parte, Sr. Gilbert. Muito obrigada. Ele a olha, Helena para. H: Sr. Gilbert, o senhor acha que seria possível mantermos o noivado em segredo, pelo menos até o jantar? Dessa forma ainda teríamos alguns dias de tranqüilidade. R: Você pode me chamar de Royce. Afinal, nós estamos noivos. Ela fica admirada, de braços dados, eles andam.

INT. CASA DE HELENA / CASA DE SUZETTE – DIA Helena está sentada diante o sofá timidamente H: Tenho algo muito importante para lhe contar. S: É mesmo? H: Royce Gilbert, ele me pediu em casamento e nós estamos noivos. Suzette tenta conter ás lágrimas, sua mão sobre a boca. S: Ele... pediu você em casamento? Helena está olhando para as mãos. H: Eu vou me casar. Sua amiga se senta olhando a Henry e parando de falar por um instante S: Bem, então meus parabéns. Ambas riem ao telefone, contendo a emoção. H: Preciso ir. Elas desligam ao telefone. Helena se levanta olhando para o espelho.

INT. SALA DE ESTAR – NOITE Isabelle conversa bebendo ao chá com Liney. I: É um bom emprego, Liney, com uma boa família. Helena retorna para sala de estar se sentando ao lado de Royce. Liney e Isabelle sorriem largando a xícara do chá enquanto Gregory se levanta após a criada te cochichar algo. G: Fui informado de que o jantar está pronto para ser servido. Mas, antes de entrarmos, tenho a uma notícia que gostaria muito de compartilhar com vocês. Helena timidamente sorri. G: Royce... meu filho, meu único filho, que está rapidamente se tornando um homem capaz de me substituir há pouco me deu a notícia pela qual todo pai espera. “Papai, estou apaixonado.” O peito de Isabelle se enche de alegria e orgulho. G: Ele disse, “papai, quero que o senhor seja o primeiro a saber que eu pedi a Srta. Helena Braw em casamento, e ela aceitou.” Royce observa todos sobre a sala e olha para Helena que sorri, todos se abraçam de felicidade. I: Querida. H (a abraça): Senhorita Liney. Oliver e Gregory se complementam. H: Poderia deixar nós a sós? Isabelle tenta a repreender mais é interrompida por Liney. L: Claro, querida. Todos se retiram G: Não se atrasem. Royce a observa encantadoramente, eles então se aproximam, R: Eu amo você. H: Eu amo você. R: Eu amo você. Royce toca ao rosto de Helena.

***

INT. CASA DE SUZETTE – NOITE Animadamente. H: Ele é tão bonito. Helena toca ao bebê, C (sussurra para Henry): Não é lindo? Henry: É. Henry se retira. S: Mas... você tem visto Royce? Helena se mostra sisuda e até mal-humorada. H: Ah, sim. Nós demos um passeio no parque, no... no domingo, ele resgatou o chapéu de mamãe, que tinha voado. S: Foi? H: Ele foi bastante simpático. S: Ah. Ele provavelmente está um pouco tímido, pois, ainda não conhece você muito bem. E você já escolheu a data do casamento? Helena se esforça para um sorriso. H: Não. Talvez marque no final de abril. S: Há muito a resolver se o casamento for ser mesmo daqui a uma semana. Helena se levanta H: Está um pouco tarde. S: É claro. Ela acompanha Helena até a porta, Henry surge segurando Suzette pela cintura e brincando com Henry. Helena os observa em frente ao espelho enquanto arruma seu vestido com inveja e se sentindo incomodada, Suzette se despede dela cujo não consegue sorrir. H: Noite. Henry: A noite está muito bonita. Henry beija sua mulher sobre o rosto enquanto Helena se retira para rua, eles estão parados na porta abraçados.

EXT. RUAS – NOITE Helena desce uma rua vazia, mal iluminada. Ela fecha seu casaco na noite fria, desacelera o passo ao ver um grupo de cinco homens. Eles estão bêbados e riem, passando a garrafa de um para outro. Helena se afasta para tentar evitá-los, mas é quando escuta… R: Ah. Braw. Você está atrasada. Nós estamos com frio por causa do tempo que você nós fez esperar. Helena sente-se um pouco melhor ao ver que se trata de Royce. H: Você está bêbado. R: Sabe, não estou mais me sentindo nem um pouco bêbado. E olhe que eu estava muito mal mais cedo. H: Que desagradável. R (para seu amigo): O que eu te disse Joseph. Ela não é adorável? Joseph a encara, maliciosamente. J: É difícil dizer, ela está toda coberta. Helena, desconfortável, encara Royce, mas ele concorda. R: Mostre a ele como você é... Helena. H: Encontro-te manhã, sóbrio. R: Aparentemente, você é a jovem mais disputada pelos rapazes essa noite. Ela tenta andar, mas Royce retira seu chapéu brutalmente – ela começa a chorar de dor porque o chapéu puxou seu cabelo. Royce sorri, seu lado sádico começa a aparecer. Os outros homens riem. R: Você fará o que eu mandar. Ele então agarra seu casaco. Ela briga com ele, arranhando seu rosto, mas ele brutalmente rasga o casaco de Helena. Os botões do casaco caem na rua.

EXT. RUAS – NOITE Royce e seus amigos tropeçam enquanto se retiram bêbados, Joseph: Você não devia ser tão severo Royce. R: Oh. Alguém: Royce terá de arrumar outra noiva. Royce e seus amigos riem passando a garrafa um para o outro.

EXT. RUAS – NOITE Começa de repente a nevar, Helena tenta se levantar sentindo muita dor, com frio, alguém aparece para socorrera. H (sussurros): Mal estou conseguindo me mexer. Raymond a ergue em seus braços. R: É tão horrível. Ele começa correr, Helena desmaia em seus braços.

***

INT. QUARTO DO HOSPITAL – AMANHECER Parado fora do quarto Raymond observa através da porta, a enfermeira cuida de Helena. Enfermeira (retirando-se): Senhor. Raymond entra no quarto encostando a porta, ele se senta observando Helena que se retorce de dor. R: Helena Braw. Ele toca ao seu rosto como se lembrasse dela.

INT. HOTEL, CORREDOR – NOITE Dois guardas estão na porta de um quarto. Eles olham algo branco que aparece no final do corredor.

INT. QUARTO DE HOTEL – NOITE Royce fica aterrorizado quando escuta o barulho dos dois homens do lado de fora caindo no chão aos tiros. Através do rádio ele ouve, Locutor: Foram muitos os assassinatos ocorridos nós últimos dias, entre os óbitos registrados estão Royce Gilbert. Helena Braw, a futura Srta. Gilbert ainda se encontra desaparecida.

EXT. ESTRADA – NOITE Em uma estrada de terra, Joseph está dentro sua carruagem, chove fortemente quando uma mulher para em frente da carruagem, J (impressionado): Todos estão perguntando por você. Ela atira em Joseph que cai para fora da carruagem.

INT. QUARTO DE HOTEL – NOITE Royce vai para o canto do quarto. A porta se abre e Helena entra. H: Querido, você parece muito abalado. Close na cara de medo de Royce, ela então atira na cabeça dele o matando, logo se retira do quarto, sorrindo.

EXT. ESTRADA – NOITE Helena estende o braço chamando ao ver uma carruagem de aluguel.

Sinopse

Quando a ambiciosa e alpinista família Braw descobre que sua posição na alta sociedade não está nem um pouco segura, Isabelle Braw propositalmente cria uma situação onde Helena encontre com seu pai durante o trabalho conhecendo a Royce Gilbert, o elegante e cobiçado filho de Gregory Gilbert – dono de um dos maiores bancos da estória –, fazendo com que Royce interessa-se por ela, uma romântica e com classe senhorita da alta sociedade.

  © Free Blogger Templates 'Photoblog II' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP